Fabbrica (pubblicato sul n. 651/652 di Casabella 1997) – with english version

Mario Tronti

Tutte le etimologie dicono: fabrica, faber. Il luogo, lo spazio, il corpo di fabbrica. Però luogo vivo, spazio animato, corpo più che abitato vissuto, luogo di lavoro, dove faber è “celui qui sait faire”. Fabbrica si dice soprattutto quando si parla di operai e del loro lavoro, manifattura quando si parla di prodotti del commercio. Manifattura e fabbrica, con Marx, tra Sette e Ottocento. Il Novecento le supera con la geniale unificazione di taylorismo e fordismo. Superata anche l’altra differenziazione: tra fabbrica, dove vengono elaborate materie prime e officina, dove si parte dai prodotti già elaborati. Il ciclo di produzione si fa integrale, il lavoro dell’uomo va in frantumi, ma la lavorazione dei prodotti diventa intera.

Un passato che sta passando. Tre autori, nostri, del nostro Novecento. Weber: «Fabbrica è un’officina con lavoro libero e capitale fisso… Fabbrica in questo senso significa dunque organizzazione del processo produttivo, cioè organizzazione di lavoro specializzato e coordinato all’interno delle officine con l’utilizzo di capitale fisso e contemporaneo calcolo del capitale»[1]. Rathenau: «Tra manifattura e fabbrica la stessa differenza, forse, che tra l’antico sistema dei piccoli Stati germanici e il nuovo Stato e la nuova economia. Questi, insieme, fanno una collettività di produzione, in cui tutti i membri sono organicamente legati l’uno all’altro… , raggruppati in una unità vivente, provvisti di percezione, giudizio, forza e volontà unitaria, non una confederazione ma un organismo»[2]. Utopie, o eterotopie, capitalistiche e operaie, tra Weimar e i Soviet. Polanyi: «… lavoro è il termine tecnico usato per gli esseri umani nella misura in cui non sono padroni ma sono invece dipendenti… L’organizzazione del lavoro è soltanto un’altra parola per designare le forme di vita della gente comune»[3]. Poi, la società non ha voluto diventare una fabbrica e la fabbrica non ha potuto diventare una società. Il calcolo del capitale industriale non ha avuto abbastanza “lumi” e le lotte degli operai dell’industria non hanno avuto sufficienti “miti”. E ha vinto il satanic mill di William Blake, il meccanismo (o il macchinismo?) satanico di cui parla ancora Polanyi. Fabbrica infatti è rivoluzione industriale permanente: «miglioramenti quasi miracolosi degli strumenti di produzione» e «catastrofico sconvolgimento della vita della gente comune»[4]. Allora. La fabbrica è uno dei grandi soggetti del moderno. Si trasforma la soggettività di lavoro passando dalla prima rivoluzione industriale, alla società di libera concorrenza, al capitalismo monopolistico, all’organizzazione scientifica del lavoro, alle produzioni di massa, alla grande crisi, alla fine del laissez faire, al dopo delle guerre civili mondiali, al crollo del socialismo, alla qualità totale, e via per questo passo di corsa. La Gestalt architettonica segue, accompagna, anticipa questi processi? Problema. Fabbrica–soggetto: perché tra lavoro morto e lavoro vivo, tra macchinari e operai, tra capitale fisso e imprenditorialità/managerialità, sono qui le cose seconde che mettono in forma attiva tutte le trasformazioni. E poi, c’è un concetto “scientifico” di fabbrica, dove la fabbrica è rapporto sociale. E c’è un concetto “politico” di fabbrica, dove la fabbrica è un rapporto di forza. Mechanisierung, Sozialisierung, organizzazione, conflitto: come si sono rese visibili, sensibilmente, esteticamente? Altro problema. Tutti i segni vanno nella direzione di una crisi della rappresentazione. L’industria di fabbrica è considerata archeologia industriale, perché archeologia è il soggetto che esprimeva, soggetto collettivo, sociale–politico. Le fabbriche, vuote di operai piene di produzione –dice Luciano Gallino–, sono già musei dell’età industriale. Le fabbriche della prima metà del secolo sono già siti archeologici, sedi di riti post–moderni. Del resto, tutta la prima metà del Novecento è archeologia per la seconda metà. Noi, i «tramontanti» –come direbbe Massimo Cacciari– siamo lì, a scavare, e a salvare, i resti di una Kultur sepolta, in un nostalgico, se possibile, disincanto.

English text

All the etymologies say: factory from the Latin factor, maker or doer. The place, the space of making. A living, ani­mated space, less “inhabited” than “ex­perienced”, the place of work, where the factor is “celui qui sait faire”. Factory is a word we use, above all, when we speak of workers and their jobs; we use the term manufacture when speaking of commer­cial goods. Manufacture and factory, with Marx, from the 18th to the 19th century. The 20th century goes beyond such dis­tinctions, with the ingenious unification of Taylorism and Fordism. And it also elim­inates another distinction: that between factory, where raw materials are worked, and the workshop, where operations are performed on already formed products. The production cycle becomes total, the work of human hands is cast aside, but the working of products becomes a whole process. A past that is passing. Three writ­ers, from our culture, our century: Weber: «A factory is a workshop with free work and fixed capital… In this sense it implies organization of the production process, or organization of specialized and coordinat­ed work within the shop with the use of fixed capital and simultaneous calculation of capital»1. Rathenau: «the difference between manufacture and factory is the same, perhaps, as that between the old system of small Germanic states and the new State and the new economy. These, together, create a collectivity of produc­tion, in which are the members are organ­ically linked to one another… , grouped in a living entity, capable of perception, judgement, force and unified will, not a confederation but an organism»2. Utopi­as, or heterotopias, capitalistic and labor–based, from Weimar to the Soviets. Po­lanyi: «… labor is the technical term used for human beings to the extent that they are not owners but employees… Labor or­ganization is just another word to indicate the life of the common people»3. And then the society didn’t want to become a facto­ry, and the factory wasn’t able to become a society. The calculation of industrial capital didn’t have enough “enlighten­ment”, and the battles of the industrial workers didn’t have enough “myths”. Victory went to the satanic mill of William Blake, the mechanism (or machine–ism) described by Polanyi. The factory, in fact, is permanent industrial revolution: «almost miraculous improvement of the instruments of production» and «cata­strophic disruption of the life of the com­mon people»4. So. The factory is one of the great subjects of the modern era. The subjectivity of work is transformed, pass­ing from the early industrial revolution to the society of free enterprise and com­petition, to monopolistic capitalism, to the scientific organization of work, to the Great Depression, to the end of laissez–faire, to the aftermath of civil and world wars, to the collapse of socialism, total quality, and so on, always at the same gal­lop. Does the architectural Gestalt follow, accompany, forecast these processes? Problem. Factory–subject: because be­tween dead work and live work, between machines and workers, fixed capital and entrepreneurial–managerial skills, lie the things that put all the transformations into active form. And then there is a “sci­entific” concept of the factory, as a social relation. And there is a “political” concept of the factory, as a relation of force. Mech­anisierung, Soziali sierung, organization, conflict: how are they renedered visible, perceptibly, aesthetically? Factory indus­try is considered industrial archaeology: archaeology is the subject that expressed, a collective, social–political subject. The factories, empty of workers, full of pro­duction –Luciano Gallino says– are al­ready museums of the industrial age. The factories of the first half of our century are already archaeological sites, the places of postmodern rites. After all, the entire first half of the 20th century is archaeology for the second half. We, the «sundowners» –as Massimo Cacciari might say– are there, digging, saving the remains of a buried Kultur, in a nostalgic, if possible, disen­chantment.

 

[1] M. Weber, Storia economica. Linee di una storia universale dell’economia e della società, Donzelli, Roma 1997, pp. 121–122.

[2] W. Rathenau, L’economia nuova, Einaudi, Torino 1976, p. 50.

[3] K. Polanyi, La grande trasformazione, Einaudi, Torino 1974, p. 97.

[4] ivi, p. 45.